Алексей ФРАНДЕТТИ: «Один в поле не воин»
Алексей ФРАНДЕТТИ: «Один в поле не воин»
В октябре мюзикл «Дорогой мистер Смит» в режиссуре Франдетти был показан в Новосибирске в рамках фестиваля «ХАОС». Чуть позже этот спектакль получил 5 номинаций на «Золотую маску». В декабре в столице Сибири показали ещё одну постановку Франдетти – «Рождество О.Генри».
Алексей Борисович Франдетти – режиссёр театра и кино, актёр, художник, переводчик. Родился 15 января 1984 года в Ташкенте. Окончил ВГИК в 2006 году. Сыграл главные роли во многих известных мюзиклах. Преподаёт в ГИТИСе. Поставил 20 спектаклей, в том числе «Стиляги» (Театр наций), «Питер Пэн» (МОГТЮЗ), «Гордость и предубеждение» (МХТ им. А.П. Чехова), «Суини Тодд» (Театр на Таганке), «Путешествие в Реймс» (Большой театр), «Cabaret» («Глобус», Новосибирск). Лауреат трёх «Золотых масок» и премии «Звезда театрала».
– Если считать, что театр – большая иллюзия, то скажите, с какими иллюзиями вы расстались, придя в театр?
– Я нахожусь в театре довольно давно, с четырёх лет. И то, что он большая иллюзия, знаю. Что это тяжёлый труд – тоже. И то, что надо мало спать, выпуская спектакль… Театр дарит мне всё это – и бессонные ночи, и ощущение эйфории после премьеры. А ещё он периодически дарит ощущение, что всё пропало, ничего не получится. Но в последний момент происходит какое-то чудо. За это я тоже очень люблю театр.
– Одна из главных иллюзий у человека театра – «я крут»! Приходилось ли вам сильно-сильно сомневаться в этом? Театр всё-таки коллективное творчество...
– Всегда считал, что один в поле не воин. Меня частенько зовут на постановку. И руководство театра, бывает, говорит: «У нас есть свой художник, художник по костюмам, художник по свету…» Отвечаю им: «Или я прихожу со своей командой, или не придёт никто». Так что любая попытка навязать мне кого-либо в постановочную группу обречена.
Мой первый репертуарный спектакль, к слову, показанный и в Новосибирске – это «Рождество О.Генри», поставлен в московском Театре имени Пушкина. На него пришла команда, с которой работаю постоянно – это Виктория Севрюкова, художник по костюмам, с ней сейчас выпускаем спектакль в Мариинском театре, а также художник по свету Иван Виноградов.
Успех моих спектаклей… нет, не моих, а наших – это общая заслуга. У питерского мюзикла «Дорогой мистер Смит», привезённого на фестиваль «ХАОС», очень мощная команда. И каждый в ней – начиная с художника по свету и заканчивая монтировщиками – обожает спектакль. Так что выпячивать своё эго, говорить «я крут» было бы странно.
Выезд в Новосибирск стал для этого мюзикла первым. Было очень волнительно – тем более, что в вашем городе уже идёт и ещё будут идти мои спектакли. Я договорился с «Красным факелом» о постановке в 2023 году.
Впереди новая вершина – мюзикл на одну актрису. Он уже написан, это «Расскажи мне в воскресенье» Эндрю Ллойда Уэббера. Мечтаю об этом проекте в России.
– Чем для вас стал мюзикл «Cabaret»?
– Это очень важный для меня спектакль – с точки зрения и внутреннего, личностного роста, и профессионального развития. Прежде никогда не делал спектакля с таким количеством драматического текста, с такими сложными драматическими сценами, на такую непростую тему... Кроме того, постановка «Cabaret» вернула меня на рабочую волну – это был первый спектакль после локдауна. Ребята присылают видео каждого спектакля – я смотрю, высылаю замечания. Сделал уже несколько вводов – в силу производственной необходимости...
Мой друг режиссёр Женя Писарев начинает ставить «Кабаре» в моём переводе в Театре наций. Так что будет интересно зайти практически в одну воду. Женя приезжал смотреть «Cabaret» в «Глобусе», придумал свою концепцию, и некоторые места пьесы я уже начал переписывать.
– Хеппи-энд давно стал законом жанра в мюзикле. Почему так мало спектаклей с открытым финалом?
– Погодите, в том же «Cabaret» вполне открытый финал! Там вообще не хеппи-энд (смеётся)!
– У Льва Толстого в «Анне Карениной» тоже не самый счастливый финал. Однако поставлен мюзикл по этому роману. А зачем рифмовать прозу Толстого и предлагать артистам спеть её? Есть ли литературные произведения, которые лучше не брать для постановки в музтеатре?
– Наверное, это Евангелие. При этом все прекрасно знают, что самый успешный мюзикл в мире – «Иисус Христос – суперзвезда» Уэббера (улыбается). Самый популярный, самый часто ставящийся – «Иосиф и его удивительный плащ снов», музыку к нему написал также Уэббер. Ещё один замечательный спектакль – «10 заповедей» Паскаля Обиспо.
Что касается Льва Толстого… Не так давно мы со студентами в ГИТИСе провели большую лабораторную работу по «Войне и миру». Хочу на этой основе сделать большой проект.
– Наверняка вам часто задают этот вопрос, но как бы ответили на него сегодня: что главное в мюзикле?
– Темпоритм. Он крайне важен не только в мюзикле, но и в опере, и в драматической постановке. Спектакль «Гарри Поттер» в Лондоне идёт шесть часов – но от него невозможно оторваться! И актёрские работы там просто потрясающие.
– Какие черты будут присущи идеальному мюзиклу, скажем, лет через тридцать? К чему всё идёт в этом жанре?
– Не важна стилистика. Важно, чтобы спектакль попадал в зрителя, в сегодняшний день. Но это относится в принципе к любому театру. Я бы не делил театр на говорящих, поющих, танцующих людей. Спектакль либо трогает, либо нет.
Всегда хочется, чтобы твой спектакль хорошо продавался. Горжусь зрительским успехом, театра без публики не существует.
– Один из хитов пьесы Аллена: «Жизнь – это кабаре, дружок». А ваша жизнь – это что? Вряд ли сплошное кабаре...
– Ох… Пожалуй, моя жизнь – постоянная смена темпа и ритма. График такой: сегодня фестивальный показ в Новосибирске, завтра оркестровая в Питере, затем прощание с другом в Москве, возвращение на репетиции в Мариинку…
– Впору говорить о черте между гонкой и суетой… Вас не выматывает подобная интенсивность жизни?
– Видимо, с такой частотой бьётся мое сердце (улыбается). Мне так комфортно. А когда сижу над каким-то одним спектаклем, то сразу возникает чувство неудовлетворённости. Начинаю нервничать, чесаться, думать: что же ещё могу сделать?
– Режиссёр, придя в театр на первую репетицию, сразу сообщает, чем и как собирается удивлять артистов и публику. А вас чем-то удивляют критики?
– Удивляют. Своей необразованностью. И непониманием того, как и что работает в мюзикле. Перед премьерой «Cabaret» представительница одного СМИ спросила, трудно ли ставить спектакль «Карабэт». Я ответил, что легко, поскольку проект реализуется в рамках программы «Хач-продакшн представляет» (смеётся). Но подобные ошибки – не вина прессы. Дело в том, что про мюзикл крайне мало написано на русском языке. Я переводил некоторые статьи, пишу книгу об этом жанре. Хочется поближе познакомить публику с магией музыкального театра.
Юрий ТАТАРЕНКО
Фото В. Балакина
Комментарии