• ПоискГлавная
  • Подписаться на НовостиНовости
  • Подписаться на СтатьиСтатьи
  • Подать объявлениеГазета
  • Доска объявлений
  • Подать объявление на сайт
  • Академгородок
  • О нас
  • Афиша
  • Прайс
  • Юридическая информация
  • Политика конфиденциальности
  • Карта сайта
  • Написать в редакцию
  • Войти
  • 12:54 пятница, 22 ноября
    Академгородок:
    Пробки: 4 балла
    22.11.2024
    USD: 100.68
    EUR: 106.08
    Мы в соцсетях:
    Подписаться на Статьи
  • Происшествия
  • Человек и общество
  • Государство и власть
  • Наука и образование
  • Культура и спорт
  • Животные
  • Письма
  • Даты
  • Без рубрики
  • 25 января - Татьянин день
  • 26 января – Международный день таможенника
  • 23 февраля – День защитника Отечества
  • 15 марта - День защиты прав потребителей
  • 12 апреля – День космонавтики
  • 9 мая – День Победы!
  • 12 мая – Всемирный день медицинских сестер
  • 31 мая – Всемирный день отказа от курения
  • 1 июня – Международный день защиты детей
  • 8 июня – День социального работника
  • 22 июня – День памяти и скорби
  • 29 июня - День изобретателя и рационализатора
  • 27 июля – День работника торговли
  • 9 августа – День строителя
  • 5 октября - День учителя
  • 23 октября – День работника рекламы
  • 10 ноября – День сотрудника ОВД
  • 22 ноября – День матери
  • 65 лет Великой Победе
  • К 70-летию Великой победы
  • В колонне бессмертного полка
  • Юбиляры победного года
  • Советскому району – 60
  • К 100-летию ВЛКСМ
  • 22 декабря – День энергетика
  • К 120-летию академика М.А. Лаврентьева
  • К Дню автомобилиста
  • К 110-летию генерала-строителя Н.М. Иванова
  • Спецпроект
  • Старые рубрики
  • Здоровье и медицина
  • «ЗНАЙ НАШИХ». НАРОДНЫЙ ПРОЕКТ
  • Остров в Тихом океане

    Остров в Тихом океане

    Остров в Тихом океане Нина Дмитриевна Романова, автор этого очерка, педагог с почти 40-летним стажем. Более 30 лет проработала учителем химии в школе №166 (ныне гимназия №5). Четырежды получала грант Сороса, была неоднократно «Учителем года». Неудивительно, что, бывая с мужем в разных странах в коротких и длительных поездках, она с пристрастием присматривается к местной системе образования. Вот и в этом очерке рассказ о школах Тайваня.Четыре стороны света -   >>>


    Нина Дмитриевна Романова, автор этого очерка, педагог с почти 40-летним стажем. Более 30 лет проработала учителем химии в школе №166 (ныне гимназия №5). Четырежды получала грант Сороса, была неоднократно «Учителем года». Неудивительно, что, бывая с мужем в разных странах в коротких и длительных поездках, она с пристрастием присматривается к местной системе образования. Вот и в этом очерке рассказ о школах Тайваня.

     

    Тайвань – маленький остров, омываемый с востока Тихим океаном, с запада – Тайваньским (Формозским) проливом. Это демократическое государство все громче заявляет о себе развивающейся экономикой, занимает первое место в мире по продаже микрочипов. Субтропический климат позволяет круглый год любоваться диковинными цветами, бабочками, тысячелетними деревьями. Население острова трудолюбивое, дружелюбное, но внедриться в их сообщество практически невозможно. Даже гоминдановцев, перебравшихся сюда в 1949 году, считают пришлыми.

    Экономическое чудо Тайваня, его экзотика, закрытость притягивают к себе многих. И когда моего мужа (В. Романова, члена-корреспондента РАН) президент Тайнаньского университета пригласил поработать, то он принял предложение.

    На острове нас встретила российская семья Бейдеров. Выпускники МГУ, они живут тут уже 8 лет. Две их дочки, Танюша и Катя, учились в четвертом и шестом классах обычной муниципальной школы. Меня как педагога интересовала система образования, и девочки помогали мне узнать ее ближе.

    День тайваньского ученика начинается в 7 часов. В 7.30 все выходят из дома, улицы заполнены так, что пройти невозможно. На улицах детей ждут столы, накрытые к завтраку на любой вкус. Все это стоит недорого – вполне доступно жителям страны. За 15-20 минут все позавтракали – и в школу. Уроки начинаются с линейки – ученики построены в ряды, образующие букву П. На середину выходит директор школы и начинает митинг:

    – Наш президент самый лучший!

    В ответ дружный рев:

    – Хай, хай! (Да, да!)

    – Наша школа самая лучшая!

    – Да! Да! – рев усиливается.

    – Наши учителя самые хорошие!

    – Да! Да!

    И так каждый день. Поэтому любое слово учителя – закон!

    В школе введены физические наказания. Если ученик в чем-то провинился, учитель бьет его по рукам специальной палочкой, на конце которой есть резиновая пластинка, напоминающая руку человека. Такие «наказалки» продают в магазинах, я попробовала себя стукнуть по рукам – больно!

    Чему же учат в школе? Основной предмет – китайский язык. Особыми кисточками дети рисуют иероглифы. Это тонкая и трудная работа, которую надо выполнять очень добросовестно. Каждый год количество знаков возрастает, и к концу школы их нужно знать порядка 10 тысяч. Это развивает память, поэтому английский язык для детей не проблема. Другой предмет – математика, но ее объем меньше, чем в наших школах, поэтому знания детей хуже – не развивается логика. По всем предметам нет устного опроса, только тесты. И когда я стала задавать Кате с Танюшей вопросы: почему так думаешь, откуда это получилось, как это нашла, ответом мне были слезы, недоумение: «Нам учитель так сказал!»

    У тайваньских школьников нет отдельно биологии, географии, истории, химии – все предметы смешанные. Это, конечно, минус, и большой. Но с другой стороны, это заставляет ученика объединять в систему все знания.

    Вот несколько примеров, как проходит урок в школе.

    Учитель задает вопрос: «Какая страна имеет самую большую территорию?» Наша Таня тянет руку вверх: «Россия». «Нет, Танья, неверно. Это Америка!» Что было дома! Таня устроила родителям такую истерику: «Вы все врете! Россия не самая большая. Это Америка. Учитель сказал». Не помогли ни уговоры, ни справочники. Может, 2-я ступень школы поможет, а пока мы оказались бессильны.

    В День космонавтики на уроке учитель спрашивает: «Дети, назовите первого космонавта планеты». Катя вызвалась отвечать: «В 1961 году в Советском Союзе Юрий Гагарин за 108 минут облетел нашу планету». Учитель поправляет: «Нет, Катья, неверно. Это американец тайваньского происхождения». Дома была жуткая картина. Катю не убедили ни справочники, ни наши знания: «Нет! Учитель так сказал».

    Вот и пришлось мне взяться за учебу этих детей. Химия и биология были за мной. Это им очень помогло в дальнейшем. Через год они успешно сдали экзамен за 7-й и 8-й класс комиссии, членами которой были наши доктора наук. К Кате стали ходить на консультации студентки медицинского факультета. Родители девочек не верили, что по такой программе учат в школах России. Уехав из страны в период перестройки, они искренне думали, что в России полная разруха, а мы их в этом не могли разубедить.

    Теперь о высшем образовании. В. Майоров – выпускник филфака МГУ, на Тайване проработал уже лет 10. Он читает лекции в университете города Тайнаня о России, ее национальных особенностях. Что знают жители Тайваня о нашей стране? Да ничего. В школьных учебниках написано всего 6 строк. Текст примерно такой: «Это северная страна, где живут варвары, дикие народы, они ходят в меховых шкурах и воюют, воюют»! Даже профессора ничего не знают о России, а когда мы рассказывали об Академгородке, то нам просто не верили. Правда, никто и не спросил: «Где ваши шкуры?»

    В. Майоров прочитал студентам курс лекций о русском фольклоре, а семинар он предложил провести нам с Лидией Бейдер, физиком по образованию. Как быть? Мы не знаем китайского языка, студенты – английского. Но нам помогала Катя. Чему же мы их учили? Национальной русской кухне – печь блины. Каждый студент испек по блину, а главное, съел его. «Вкусно едят русские», – перевела нам Катюша.

    Затем мы решили научить их национальному русскому танцу. К нашей чести, справились! Нам предстояло еще одно задание – игра. Выбрали карточную игру «в дурака». Мы с удовольствием сначала поиграли сами, чтобы ее вспомнить, а потом пошли учить других. Вечером, гуляя в парке, слышим: «А мы просо сеяли, сеяли», – это танцевали и пели наши студенты.

    Нас часто спрашивали: «Откуда вы?» – «Из России». – «А где это?» О русских на острове заговорили после сильного землетрясения 1999 г., когда наши спасатели вытаскивали, выкапывали людей из завалов. Эти кадры показывали по всему миру. Сколько горя, слез было пролито! Как были все благодарны нашим спасателям за оказанную помощь. А тут еще и артисты, и ученые дополнили картину, но это такая капля в море. А пока там правят бал американцы.

    Об истории острова многое можно рассказывать. О том, как просили островитяне покровительства у русского царя в начале ХХ века. О том, как русский офицер – член Географического общества составил первую азбуку для аборигенов. О том, как сюда из Китая бежал Чан Кай-ши, и с его приходом началось возрождение острова. О том, что женой первого президента была русская женщина из Свердловска…

    Научные связи Академгородка с Тайванем развиваются. Наши ученые часто бывают там, да и тайваньцы уже не редкие гости у нас в Сибири.

    Нина РОМАНОВА


    06.04.2008, 17:43 Гость

    Я училась на Тайване год, совершенствуя знания китайского языка, впоследствии занималась изучением некоторых сторон жизни острова в прошлом и сегодня. Интересно было прочесть впечатления Н.Д. Романовой, но полного согласия ее очерк не вызывает и у меня.
    Наверное, могут быть и такие школы, как в описано в статье. Надо иметь в виду, что на острове есть школы государственные и частные, со своими особенностями, есть с гуманитарным уклоном, где, соответственно, внимание уделяется больше языку и литературе. Обычай, свойственный китайцам, в т. ч. тайваньцам, в начале рабочего дня проводить «линейки» (причем на открытом воздухе, иногда и с гимнастикой или танцами в заключение - укрепляет коллективный дух), вполне возможно, начинают прививать со школы (хотя, скорее всего, не везде это есть). Про столы с завтраками интересно - не видела; возможно, имеются ввиду обычные лотки с типичной для завтраков едой, которые их хозяева выстраивают вдоль оживленных улиц не для школьников, а для всех желающих. Про комплексные занятия не в курсе; своими глазами видела тесты по истории острова - там материал от археологических культур до современности вопросы, вряд ли такое на комплексном занятии изучают. Заглянула в Интернет, набор предметов для начальной школы первые 6 лет) получается следующий: китайский язык, обществоведение (история, география, право), родной язык (диалект), музыка, искусство, физкультура, математика, естествознание (включая природоведение и астрономию, английский, компьютерная грамотность, что-то типа скаутства, навыки работы с библиотечными ресурсами. В средней школе есть китайский, математика, естественные науки (согласно одному из источников, есть отдельный предмет биология и комплексный физика-химия, где и лабораторными работами занимаются), английский язык, история, география, гражданские права и этика, физкультура, искусство, факультативы и др. В некоторых школах старшие классы занимаются по учебникам, составленным примерно так же, как и американские (с "прицелом" на будущую учебу за границей).
    В 10-12 классах (старшая школа, это уже сверх обязательного образования) акцент делается на подготовку к поступлению в вуз, согласно интересам можно выбрать гуманитарный уклон, естественно-научный (главным образом биология плюс предмет на выбор); точные науки (математику для будущих инженерных специальностей).
    Математикой и особенно английским активно занимаются также на курсах как школьники для подготовки в вузы, так и студенты. Очень сомнительно, что школьникам положено выучить 10 тыс. иероглифов, т. к. число используемых не превышает 4 тысяч, для чтения газет хватает 7 тысяч. Историю и географию изучают главным образом тайваньскую, китайскую и Восточной Азии, но и остальной мир тоже должен быть представлен. Про Россию в учебниках должно быть явно больше, так как советско-китайские отношения из истории Гоминьдан не вычеркнуть.
    Что касается космонавта-тайваньца про происхождению, то. м.б. это результат перегибов нынешней политики "тайванизации": всё своё выпячивается, остров и то, что с ним связано (в т.ч. Америка) заслоняют собой не только материковый Китай, но и весь мир.
    О том, что знают о России - по видимому, действительно немного, особенно простые люди. Некоторые в 1999 г. были не в курсе, что Советский Союз распался. Когда понимали, что за страна (первый из двух слогов произносится в отличном от материкового варианта тоне, я не сразу это поняла, отсюда были недоразумения), то с облегчением говорили - "а, так ты из Су-Э!" (вообще-то так сокращалась РСФСР). Впрочем, посмотрела в Инете - в новостях иногда так и продолжают называть, может, чтоб народу понятнее было. В целом интерпретировать этот факт не берусь, ясно лишь, что в целом ситуацию не очень хорошо представляют. Так, в университете бурятам записывали страну происхождения как Бурятию (это, м.б. дело политики, т.к. Монголию и Тибет там считают подчиняющимися КР, гражданам Монголии нет необходимости получать тайваньскую визу – они вроде как "свои"; а буряты тоже недалеко ушли, их делами заведовала Монголо-Тибетская комиссия). На первом занятии в Центре изучения китайского языка и культуры в Педагогическом университете, когда мы знакомились, каждый называл свою страну, а преподаватель показывала на карте, так Россию она долго не могла найти (не помню, я сама показала или объяснила на словах расположение относительно других стран).
    Красивые издания классиков русской литературы в магазинах видела. Студенты-тайваньцы интересовались Россией, но большинство с политической точки зрения -
    разговоры велись про Путина и Чечню в основном. Тогда (1999-2000 гг.) и в газетах о России это и были основные темы, еще про уход Ельцина и катастрофу с "Курском" писали. Практически все предполагали, услышав, что я русская, что из Москвы или Питера (из других городов знают разве что Владивосток с Находкой), а также вспоминали Л. Толстого и, кажется, Достоевского. Кажется, именно на Тайване видела как-то на карте отдельно рядом с Новосибирском обозначенный Академгородок. В Тайбэе в то время изучали русский язык в трех вузах, в т.ч. в Политическом институте (соответственно готовят регионоведов в основном) и Ин-те культуры. Студенты-русисты, правда, говорили, что они не из интереса к России изучают эту специальность, а так их распределили по результатам вступительных экзаменов, это не самое популярное направление. На Тайване работает немало профессоров из России, есть и IT-специалисты, а живущие в России получают исследовательские гранты, так что авторитет нашей науки там признают. Кстати, эпитет «закрытый» по отношению к Тайваню совершенно несправедлив, напротив, на острове разрабатываются и реализуются многочисленные концепции, ставящие его в центр экономической жизни АТР, привлекающие иностранные инвестиции и научный потенциал. В прошлом он также был заметно более открытым, нежели материковый Китай. Добраться до него сложнее, это да – прямых авиарейсов или через Пекин нет.
    После упомянутого в статье землетрясения к нам обращались с просьбой перевести на русский текст песни на тему скорби о погибших и единении всего мира, но это планировалось на многие языки перевести. А вот подчеркивания особой роли наших спасателей мы с друзьями не заметили, впрочем нас больше волновали продолжавшиеся ощутимые толчки, а доступ к телевидению был ограничен.
    Культурные контакты с Россией в то время были вялые, но мне пришлось застать гастроли Московского балета на льду, это для южного острова особая экзотика. После моего отъезда, слышала, в Тайбэе открылись два ресторанчика русской кухни – до этого не было. Возле вокзала матрешек продавали, называли «русские куклы». В книжных китайско-русские словари тайваньских издательств встречались и учебники по деловому русскому.
    Вот, пожалуй, и вcе основные соображения, возникшие по поводу этой статьи. Отнсительно первого комментария отмечу, что автор, очевидно, работает вместе с людьми, получившими высшее образование, плюс они прошли иную подготовку, нежели дается в современных школах (несколько лет назад Тайвань пережил реформу образования), а раньше гоминьдановская пропаганда Россию из виду не упускала.
    Ю.А.


    20.03.2008, 17:42 Гость

    Меня зовут Александр Савостьянов. Я сейчас живу на Тайване. Прочитал эту статью и решил проверить, правда ли здесь написана. Спросил своих коллег по работе, кто был первым космонавтом. Все сказали, что русский. Фамилию не назвали, но для китайцев она слишком трудная. Спросил, какя страна имеет самую большую площадь - сказали, Россия. Видел своими глазами, что в детских книжных магазинах продаются карты, на которых четко заметно, что площадь России больше площади США. Кроме того, мои знакомые тайваньцы (не историки) неплохо знают историю России. В целом, то что написано в статье про школы не соответствует моим личным впечатлениям. Например, мой ребенок ходит в садик. Там никаких линеек не устраивают и славу президенту не поют.


    16.03.2008, 10:48 Гость

    Нина Дмитриевна мой учитель и классный руководитель. Она нас многому научила. Мы ее любим,уважаем. И рады что она начала вести такую интерестную жизнь.Нина Дмитриевна будьте здоровы,счастливы и жизнерадостны. С уважением Павел Шам.


    Другие статьи на тему

    Человек и общество / Четыре стороны света
    Там остановилась история
    745 0
    "Навигатор" № 23 (1445) от 14.06.24
    Человек и общество / Четыре стороны света
    На джипе вокруг Иссык-Куля
    1102 0
    "Навигатор" № 32 (1354) от 19.08.22
    Человек и общество / Четыре стороны света
    Смелым покоряются моря
    1433 0
    "Навигатор" № 26 (1348) от 08.07.22
    Человек и общество / Четыре стороны света
    Кронштадт – город удивительной судьбы
    2329 0
    "Навигатор" № 19 (1341) от 20.05.22
    Человек и общество / Четыре стороны света
    Почему стоит посетить Пушкин, если вы оказались в Петербурге
    2064 0
    "Навигатор" № 15 (1337) от 22.04.22
    Человек и общество / Четыре стороны света
    Теплоходные прогулки по Москве-реке. Советы путешественникам
    1811 0
    "Навигатор" № 15 (1337) от 22.04.22

    Популярное