• ПоискГлавная
  • Подписаться на НовостиНовости
  • Подписаться на СтатьиСтатьи
  • Подать объявлениеГазета
  • Доска объявлений
  • Подать объявление на сайт
  • Академгородок
  • О нас
  • Афиша
  • Прайс
  • Юридическая информация
  • Комментарии
  • Рубрики
  • Карта сайта
  • Написать в редакцию
  • Войти
  • 13:09 воскресенье, 22 сентября
    Академгородок:
    Пробки: 1 балл
    22.09.2019
    USD: 63.85
    EUR: 70.6
    Мы в соцсетях:
    Подписаться на Статьи
  • Происшествия
  • Человек и общество
  • Государство и власть
  • Наука и образование
  • Культура и спорт
  • Животные
  • Письма
  • Даты
  • Спецпроект
  • Старые рубрики
  • Здоровье и медицина
  • Марина Высоковская: «Учусь всю жизнь!»

    Марина Высоковская: «Учусь всю жизнь!»

    Марина Высоковская: «Учусь всю жизнь!»

    Как учителя проводят лето? И почему иностранный, который изучают в наших школах почти десять лет, так и остаётся для многих непокорённой вершиной? Об этом и о многом другом в самом начале нового учебного года наш корреспондент побеседовал с преподавателем французского языка ОЦ «Горностай», учителем высшей категории Мариной Сергеевной ВЫСОКОВСКОЙ.

    В 1990 году вы закончили французскую спецшколу в Академгородке. Почему решили поступать именно в новосибирский пединститут?

    – Очень хотелось продолжать изучение французского. В то время только в НГПИ можно было заниматься языками. А отъезд в другой город не приветствовали родители.

    Пять лет вставала каждый день в полшестого утра, раньше всех в семье, чтобы не опоздать на первую пару. Улица Вилюйская, где находится педуниверистет, – место неблизкое. Это сегодня туда можно добраться без особого труда, а раньше частенько приходилось простаивать на железнодорожном переезде. До сих пор вспоминаю это с содроганием! А как мы «танцевали» зимой на остановке, чтобы не замёрзнуть…

    Учёба же тягостных впечатлений не оставила. Благодарна за это всем преподавателям, в особенности Людмиле Анатольевне Копьёвой. Она, хоть и вела у нас всего пару семестров, сумела дать мне очень многое по части произношения. К слову, НГПУ я окончила с красным дипломом.

    – Чем занимаются учителя летом?

    – Не поверите – отдыхают! (улыбается). Люблю читать. В своё время меня привлекла проза Франсуазы Саган, хотя сейчас уже не тянет её перечитывать в оригинале. Никогда не устареют новеллы Мериме. Мне очень нравится фантастика – Жюль Верн, наш Александр Беляев.

    Не секрет, что в течение учебного года на книги практически не остаётся свободного времени – постоянные проверки тетрадей, подготовка к занятиям... Интернет, конечно, сильно помогает в поиске необходимой информации. Скачиваю для детей всевозможное видео на французском – игровые и документальные фильмы, интервью, музыкальные клипы.

    Очень люблю путешествовать. Дважды была во Франции. Этим летом ездила на Алтай, сплавлялась по Катуни. Была в составе языковой группы по интересам, куда вошли туристы из Румынии, Голландии, Канады, и, конечно же, из России. Как видим, утверждение о том, что французский язык не очень распространён, не соответствует действительности. Не только английский «рулит» в мире!

    – При изучении иностранного языка много зависит от самостоятельной домашней подготовки?

    – Отвечу вопросом на вопрос: знаете, почему у российских учеников слабые результаты, несмотря на то, что иняз идёт в школе годами? Во-первых, мало часов. Один-два урока в неделю – это просто бред. Прогресс наступит при 4-5 уроках с обязательными регулярными занятиями в лингафонном кабинете. Необходимы и бесплатные языковые зарубежные стажировки, обменные программы – как для учеников, так и для учителей. Общение с носителями языка, погружение в языковую среду – это сумасшедший драйв и качественные сдвиги в процессе обучения. В 1990 году в составе школьной делегации съездила на две недели в Анси, после чего моё желание изучать французский стало непреодолимым.

    У нас в «Горностае» есть Центр международного сотрудничества: ребята и учителя ездят по обмену в Китай, Германию, на Мальту, с 2011 года заработала обменная программа с лицеем Бертран де Борн в Перигё в департаменте Дордонь региона Аквитания. Уже дважды принимала у себя дома преподавателя оттуда. Француз в доме – это маленькая Франция вокруг тебя! Коллега не знала ни слова по-русски: ситуация для изучения языка – лучше не придумаешь!

    В Академгородке по соседству с «Горностаем» – военное училище, среди его курсантов есть и граждане Конго. Было бы здорово пригласить их в школу, пообщаться на французском.

    – В чём специфика преподавания иностранного языка?

    – Языковые способности есть далеко не у каждого ребёнка. Необходимо развивать память, побольше слушать. Люди с музыкальным слухом хорошо ловят мелодику речи, так что владение музыкальным инструментом весьма полезно при изучении иностранных языков.

    У каждого ребёнка – свой канал восприятия: есть аудиалы, визуалы, кинестетики, а также смешанные типы. Поэтому формы работы необходимо постоянно менять. Рекомендую всем детям как можно больше читать – рассказы Рене Госини, Даниэля Пеннака, Марселя Панёля или даже сказки Шарля Перро: когда ребёнок знаком с сюжетом, текст на иностранном  воспринимается гораздо легче, развивается языковая догадка.

    Моя задача – заинтересовать ученика. Может хромать произношение, можно не знать какие-то правила грамматики – но если привлечь внимание к теме урока и поддерживать включённость детей в процесс обучения, результаты придут.

    – Вы строгая учительница?

    – Думаю, нет. У меня получить пятёрку довольно просто. Конечно же, от ребёнка с запущенным французским не могу требовать ничего сверхъестественного. Даю таким детям творческие задания – нарисовать рождественскую открытку, к примеру. Использую и ролевые игры.

    Ученикам очень нравятся различные лингвострановедческие викторины по французской музыке, кино, кухне, моде, литературе, праздникам и т.д. Они с удовольствием готовят тематические проекты и электронные презентации на французском и русском языках. Провожу тематические круглые столы, дебаты, КВН.

    Одарённые дети с удовольствием участвуют в областном поэтическом марафоне «Франкофоны Сибири» с переводами с французского, лучшие работы публикуются на сайте Новосибирской ассоциации преподавателей французского языка. Горжусь, что воспитала несколько победителей этого марафона.

    Два года назад закончилось моё первое в жизни классное руководство – с пятого по девятый классы. Ох, и сложная это работа… Телефон не замолкал до 11 вечера – все постоянно решали со мной какие-то проблемы! Но учились ребята неплохо.

    – Скоро 15 лет, как вы в «Горностае», – не устали преподавать?

    – Намекаете на профессиональное выгорание? Его нет и в помине! Мне нравится заниматься с детьми. Они гиперактивны, с ними непросто, но их шалости – не со зла. И если не любишь возиться с детьми – лучше уйти из школы.

    Возраст моих учеников не так важен: мне интересно со всеми. Перефразируя известное выражение, дети – всегда «правильные пчёлы», у которых всегда «правильный мёд»!

    – Последний вопрос: чему учит школа педагогов?

    – Обучение – двусторонний процесс. Я учусь взаимодействию с очень разными людьми. Развивается гибкость мышления – но с обязательным сохранением внутреннего стержня. А вообще – исхожу из того, что человек учится всю жизнь. Эта фраза – на сто процентов про меня.

    Юрий ТАТАРЕНКО

    Другие статьи на тему

    Человек и общество
    Первый блин не комом!
    320 0
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19
    Человек и общество
    Вместе дело спорится
    279 0
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19
    Человек и общество
    Горожане убирают берега
    262 1
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19
    Человек и общество / ПРИТЧА
    Какая половина лучше?
    239 0
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19
    Человек и общество
    Он давал путёвку в жизнь
    260 0
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19
    Человек и общество
    Его энергия не знает границ
    162 0
    "Навигатор" № 37 (1208) от 20.09.19

    Популярное