Живи фламенко!
Живи фламенко!
Живи фламенко!В мире искусства - >>>
Живи фламенко!
6 мая вДК «Юность» впервые в Сибири выступит танцевальная группа «Путь танца» спрограммой «Живи фламенко!». Четыре прелестные девушки исполняют фламенко,воссоздавая ту первозданную форму народного танца, которую можно увидеть тольков небольших испанских кабаках. Там, где веселая публика отбиваетдвенадцатидольник, хлопая в ладоши, а танцоры и танцовщицы (байлаоры), кружасьна деревянном полу, делают целые сюжетные представления, общаясь с гитаристамии певцами (кантаорами) на языке выразительных жестов и пронзительных взглядов.
Группа «Путьтанца» под руководством Ольги Дятловой существует уже несколько лет, и многиезрители знакомы с творчеством изящных красавиц по программе «Эльфийская сюита»,созданной по мотивам произведения Дж. Толкиена «Сильмариллион».Оригинальный авторский текст был положен на ирландскую и английскую народнуюмузыку. Около полутора лет назад четверо девушек посмотрели фильм Карлоса Сауры«Фламенко» и решили во что бы то ни стало овладеть магической техникой старинноготанца испанских цыган.
Историянастоящего фламенко в Сибири началась с приезда московского преподавателяфламенко Юлии Жигалиной, которая обучалась этому танцу у испанских мастеров вМадриде, Барселоне и Севилье. «По стилю ведения уроков Юлии можно былодогадаться, что, скорее всего, во время обучения в Испании языка она не знала,– рассказывает участница студии «Путь танца» Мария Музлова. – Когда тывыполняешь движение, она просто подходит к тебе и буквально лепит твое тело,поворачивая плечо или кисть, выгибая до боли твою спину. Никаких слов – толькодвижение. Если что-то ей не нравится, она лишь говорит: «Это не фламэнко!»– и указывает на ошибку».
То, что вбольшинстве стран, включая и саму Испанию, сегодня выдается за фламенко,является лишь жалкой стилизацией этого удивительного захватывающего действа напотребу жаждущих экзотики туристов и любителей профессиональной хореографии.Пестрая смесь элементов классического балета и испанского колорита, вырванногоиз народного контекста, потеряла все. На огромных сценах перед тысячными заламифламенко на сегодняшний день исполняется, как правило, с кровавой розой «а ляКармен» в черных волосах под записи знаменитых гитарных альбомов Пако де Лусиии Аль ди Меолы. Оно и понятно: живое исполнение требует исконного уличногоформата.
На самом делетанец фламенко не нуждается в больших пространствах, кроме пространства души.Попытки адаптации народного танца к большой сцене создали целую индустрию,производящую серию хитрых технических приспособлений, таких как встроенныемикрофоны в каблуках танцоров, специальные веера, раскрывающиеся изакрывающиеся легким движением кисти, и звонкие кастаньеты, принципиальноотличные от сувенирных поделок, которые продаются в любой лавке и звучат, какдеревянные ложки. Одной только обувью для исполнения фламенко заняты несколькоизвестных зарубежных компаний, производящих туфли на толстой подошве с тяжелым,подбитым кованым железом каблуком со свинцовой вставкой и чешуйчатой набойкойна носке. Нечто подобное в России попыталась сделать московская компания«Гришко».
С полнымипакетами туфель от «Гришко» для всех девушек студии «Путь танца» Мария Музловавернулась в Новосибирск: «Впервые я держала в руках настоящие туфли дляфламенко, когда была в Испании. Но они стоили 170 евро, и пришлось положить ихобратно на полку. То, что сегодня имеем мы, несколько другого уровня, но покаэтого хватит с лихвой. Главное, что наконец закончился наш многострадальныйпериод разбивания всех запасов туфель. А в тот раз, подержав в руках туфлисвоей мечты фиалкового цвета, я с замиранием сердца отправилась смотретьвыступление мадридского балета, настоящего фламенко в самой Испании! Вышла вполном недоумении: классические взмахи ногами, элементы модерна – бездушная,яркая погремушка для туристов. И тогда я поняла, что аутентичные танцы, которыемы видели на кассетах Юлии Жигалиной или в фильме Карлоса Сауры, на сегодняшнийдень, видимо, большая редкость. Как цыгане никогда не обладали балетнойтехникой, так и профессиональным балеринам не достичь этого состояния нежной ивластной цыганской души. Бесспорное исключение составляют великие артисты –Сара Барас, Мария Пахес, Хоакин Кортес. Им удалось соединить размах и техникубольшой сцены с таинственным духом фламенко».
В ночи сада, выбеленной мелом,
Пляшут шесть цыганок в белом.
В ночи сада розаны и маки
В их венках из крашеной бумаги.
В ночи сада, будто пламя свечек,
Сумрак обжигают зубы-жемчуг.
В ночи сада за одной другая
Тени всходят, неба достигая.
(Ф.Г.Лорка)
ФедерикоГарсиа Лорка пишет: «Цыгане нашли в Андалусии древнюю и плодотворную почву дляразвития своей музыкальности и объединили древнейшие элементы местных песен стем, что принесли сами. Так появилось фламенко». В испанском языке фламенко дословноозначает «фламандский», и некоторые утверждают, что кастильцы, испугавшисьбуйного поведения королевских вассалов, прибывших вместе с Карлом V из Фландриив 1517 г., стали использовать это слово для описания грубого поведения.Возможно также, что это слово происходит от арабского выражения «фелагменгу»,что означает «беглец», так как сначала эта музыка ассоциировалась с цыганами,жившими в отдаленных испанских уголках. Другие производят его от немецкого«фламен» (пылать), соответствующего интенсивности и выразительности исполнения.В XVIII веке оно стало использоваться приобозначении андалузских цыган.
Центральноеместо в искусстве фламенко занимает музыкант, поэтому, продолжая заниматься подмагнитофонные композиции, девушки студии «Путь танца» стали подыскивать себеталантливого гитариста. Им оказался Денис Седович – в Академгородке талантливыепрограммисты умеют все! На первой же репетиции все почувствовали, что живаягитара, ведущая танец, изменяет все пространство, а ее звенящие струныотзываются во всем теле. С другой стороны, всем присутствующим стало ясно, чтоотбивать ладонями в танце двенадцать долей под гитарный аккомпанемент простонереально – чтобы научиться этому, требуются многие месяцы репетиций. Решили,что на первых порах гитарные пьесы будут исполняться в промежутках междутанцевальными композициями. Но ритмический рисунок точеных женских ног незаменить drum-машиной, поэтому микрофоны будутустановлены прямо на полу.
Мнение онапряженности и агрессии в испанском танце так же несправедливо, как ичерно-красный образ Кармен, закрепившийся в европейском сознании в одномдежурном списке рядом с корридой и дешевым кислым вином. Этот танец вовсе непризван передавать только страсть, ревность и отчаяние. Ему присущи все мотивы,отражающие любые движения и состояния души – нежность, любовь, широкие волнырадости, торжество существования… Фламенко – это и воздушные платья цветашампанского, и струящиеся звуки фортепиано, и медленно взрезаемый тяжелымибедрами тягучий воздух. Все, для чего нет слов, можно выразить в танце. А еслиэто фламенко – то выразить в крайней степени… Каждый удар каблука танцовщицынаправлен в сердце земли, в самую преисподнюю, но вся верхняя часть ее телапарит высоко в небе. Не случайно «форео» (техника рук) переводится как«голубь». Ласкающие гибкие движения рук, увенчанных веером изящных кистей,тугой, луком натянутый корпус, гордо «раскрытая» грудь, как будто на ней всевремя распускается роза, сильные крылья-плечи и свободная, высоко поднятаяголова – да будет воля моя!
Танцует в Севилье Кармен у стен,голубых от мела,
И жарки зрачки у Кармен, а волосыснежно-белы.
Невесты, закройте ставни!
Змея в волосах желтеет, и словноиз дали дальней,
Танцуя, встает былое и бредитлюбовью давней.
Невесты, закройте ставни!
Пустынны дворы Севильи, и в ихглубине вечерней
Сердцам андалузским снятся следыпозабытых терний.
Невесты, закройте ставни!
(Ф.Г.Лорка)
МарияШКОЛЬНИК.
Комментарии
Я очень бы хотела заниматься, а удобно мне бы было начать летом...Как с Вами связаться и возможно ли такое?