Столичный критик отрецензировал книгу стихов автора «Навигатора»
Столичный критик отрецензировал книгу стихов автора «Навигатора»
Сегодня отмечается День русского языка и Пушкинский день. Пушкин – это, конечно, наше всё. Но давайте обратимся к современной поэзии. Восьмому сборнику Юрия Татаренко «В 7-70 утра», вышедшему в московском издательстве «Стеклограф», дал оценку поэт и критик Михаил ГУНДАРИН, постоянный автор журнала «Знамя» и «Независимой газеты».
100-страничный сборник новосибирского поэта составлен из стихов, которые, прежде всего, приятно читать. Взять в руки книжку, потом отложить, подумать о чём-нибудь занимательном. Прочитать несколько строчек по телефону приятелю или девушке. Наконец, отметить пару-тройку цитат, которые тебе ещё пригодятся. Вот, например:
Уже разослан пресс-релиз
Всем без разбора — вашим, нашим…
Подброшу вверх опавший лист —
И он останется опавшим (с. 20).
Тут, возможно, дело в «витальной силе» автора, которую отметил автор одного из пяти (!) предисловий к книге екатеринбургский поэт Константин Комаров. Ну, то есть лирический герой любит жизнь в разных её проявлениях – и нас к тому побуждает.
«Вы откуда?» «Из Новосибирска —
Мавзолей не видать из окна!»
Он закусывал виски редиской.
И хмелела от смеха она. (с. 35).
При этом жизнелюбие здесь, слава Богу, через край не перехлёстывает. Кто хочет наконец-то увидеть радость без истерики, разлуку – без вселенской трагедии, размышления о себе и мире – без пошлости и пафоса? Вот они, под этой обложкой.
Эмоций в стихах Татаренко хватает, но это эмоции, так сказать, подчёркнуто нормального человека – такого, как мы все. А не вылупившегося в секретной реторте существа редкой нежизнеспособной породы – «творца», гения и т.п. В книге дано немало простых рецептов счастливой – то есть нормальной, повторюсь, жизни:
Пусть голова от слёз распухнет,
Седому волосу — ура!
Будильник прозвенел. Пора
Собраться с мюслями на кухне (с. 26).
Стилистический диапазон автора вполне традиционен – от бардовской песни до видиом а-ля Андрей Вознесенский. При этом, однако, чувствуется, что стихи написаны именно сегодня. В них огромное количество примет дня настоящего, следов многочисленных актуальных «поэтик и политик». Стихотворные памфлеты с нецензурной лексикой, юмористические сценки, объяснения в любви, мини-элегии, воспоминания о коротких любовных связях и длинных железнодорожных маршрутах – всё это, буйное и разнообразное, умиротворяется позицией лирического героя. Его мягкой иронией, готовностью принимать этот мир и себя в этом мире. В любой момент пережить внезапно наставшее трудное время – перезимовать, «перерифмовать» его.
Затянем пояса и песни.
Слова толкуются впрямую.
«Мороз и солнце, день чудесный…»
Ну, ничего, перерифмуем (с. 71).
Пожалуй, излишняя склонность к комическим афоризмам и каламбурам придирчивого читателя в книжке Татаренко может и смутить. Да и правда: «7-70 утра», давшие название сборнику, что это – всё-таки 8-10, 7-40 плюс полчаса или для красного словца сказано? А «Се ля жизнь» (название одного из стихотворений) – не чересчур ли игриво? Или вот этот каталог небывалых определений:
Ты не женщина – небывальщина,
За-любимым-в-ночь-убегальщина,
Повздыхать-не-прочь-на-скамейщина,
Довести-роман-до-семейщина,
Посубботняя постиральщина,
Бессистемная театральщина,
Бессимптомная физкультурщина,
В-сумке-глянец-литературщина… ( с. 32)
Не перебор ли? Кажется, что иной раз театральное прошлое (и отчасти настоящее) автора, склонность к эффектному, деланному жесту даёт о себе знать слишком настойчиво. А впрочем – всё названное вполне укладывается в общую авторскую концепцию. Шутим, как и живём – по-простому.
Такие стихи, полагаю, должны чрезвычайно нравиться многим. Например, дамам. Во-первых, потому, что они безошибочно опознаются как поэзия (не важно, рифмованная или нет). Во-вторых, герой понятен и по-мужски обаятелен. Ну как не дрогнуть женскому сердцу вот от такого?
Я сказочно богат
всё, что у меня есть
89 миллиардов
138 миллионов
297 тысяч
382
это твой мобильный (с. 78).
Да и сам Юрий Татаренко таков. Перед нами именно тот случай, когда знакомство с автором его стихи не портит и не украшает сверх меры – а как-то успокаивает: да, это не маска лирического героя, всё написано искренне. Даже вот это:
я журналист
я не зеркало а витрина
так брось в меня камень (с. 78).
Не будем кидать! Лучше почитаем эти стихи, а кое-что, глядишь, и наизусть запомним.
Комментарии