В НГУ изучают неизвестные рукописи, вывезенные из Германии в 1945 году
В НГУ изучают неизвестные рукописи, вывезенные из Германии в 1945 году
Лаборатория истории древнего мира и средних веков НГУ выиграла грант Российского научного фонда (РНФ). Историкам предстоит изучить коллекцию средневековых рукописей из Западной Европы, которые были неизвестны науке, и составить их каталог. В проекте будут задействованы несколько иногородних коллег, прежде всего из Санкт-Петербурга и Москвы.
- Все документы — это четыре рукописные книги и отдельные делопроизводственные бумаги. — Одна из книг предположительно посвящена трактатам об астрономии, другая — церковному праву. Третья является делопроизводственной книгой одного из городов в земле Бранденбург, четвертая предположительно связана с судопроизводством. Отдельные документы в основном относятся к сфере торговли. Есть, правда, очень красивая грамота 1318 года с вислыми печатями, которая касается взаимоотношений Норвегии с Гамбургом, — перечисляет руководитель проекта и заведующий лабораторией истории древнего мира и средних веков Валентин Портных.
Рукописи были написаны в XIV–XV веках на латыни и средневерхненемецком языке. Вероятнее всего, манускрипты происходят из северной части Германии — в основном, Гамбурга и Любека.
Руководитель проекта предполагает, что в конце Второй мировой войны немецкие власти эвакуировали эти документы в Восточную Германию, где они попали в руки советских военных. Оттуда в 1945 году рукописи были вывезены в СССР в качестве военного трофея и в итоге оказались в Томске.
Ученым предстоит подробно описать рукописи, в полном соответствии с современными западными требованиями. В работе предвидится немало сложностей: это и расшифровка рукописного текста, и определение датировок, и составление исторического комментария, и другие составляющие проекта. В торговых документах историкам встретятся названия товаров, мер веса, денежных единиц — далеко не все из них легко находимы даже в специализированных словарях. Кроме того, ученые проследят историю найденной коллекции, узнают, где она могла находиться в довоенный период.
Главным итогом работы станет издание каталога на русском и немецком языках. Скорее всего, этим займется типография при университете Гамбурга или другое немецкое издательство. Материалы станут достоянием ученых по всему миру, ибо каталог будет доступен и в электронном виде.
Весь проект займет три года. Грантовая поддержка на первый год работы составляет 3,5 млн рублей.
- До сегодняшнего дня историки не работали с этими рукописями. Они лежали в сейфе моих коллег из Томска мертвым грузом. Ими никто не занимался. Никто толком не знал, что в них находится. По сути, с 1945 года эти манускрипты были для науки потеряны, они даже не были каталогизированы по современным нормам. А виной тому — краеведческая ориентированность исторической науки в Сибири. В структурах РАН за Уралом нет специалистов по западным странам, — отмечает Валентин Портных. По его словам, заняться этими документами его побудило прежде всего желание навести в них порядок и сделать грамотное описание манускриптов.
В дальнейшем рукописи могут дать новый материал для работы ученых.
— Мы не знаем, что мы увидим, когда обстоятельно выясним содержание рукописей. Только проделав эту работу, мы сможем понять, какую историческую ценность они представляют, — добавляет он.
Пресс-служба НГУ
Комментарии